また春に会いましょう。

Posted by admin - 10月 30th, 2011

プロ野球もレギュラーシーズンが終わり、ドラフト会議も終わり、いよいよCS(クライマックスシリーズ)が始まりましたな。実は、昨日からCSが始まることを僕はすっかり忘れていた。

我らがバファローズが、CS進出をライオンズとのゲーム差わずか「1毛」で逃したショックのせいで。※ちなみに○割○分○厘より下の位が「毛」というのを今回初めて知った。—–10月18日、京セラドーム大阪。バファローズに27つ目のアウトがコールされて、CS進出を逃したことが確定した瞬間、僕は思わず空を見上げた。だけど、ドーム球場に空は見えない。そこには『インデペンデンス・デイ』に出てくるバカでかい宇宙船みたいな形をした屋根があるだけ。帰り道、とぼとぼと一人でJR大正駅まで歩いて、駅前のいつもの立ち飲み屋に寄った。扉を開けるとマスターが瓶ビールを僕の前に置いて、「残念やったね。

」と慰めてくれた。僕の向かいではホークスファンのおっさんが二人、機嫌良さそうに飲んでいた。とっくにリーグ優勝を決めていたソフトバンクホークスにとって、それはただの消化試合のはずだった。だけど、ホークスはフルメンバーの真剣勝負で戦ってくれた。僕は1本だけビールを飲んで、勘定をした。「来年、きっと強くなる。」と、マスターがつぶやいた。「また来年。

よいお年を。」と、僕は店を出た。

そう、また来年。—–いくら弱いと言われようが、人気がないと言われようが、いつの時代もバファローズほどドラマチックな野球を魅せてくれるチームは他にないことを、僕は知っている。今年も、本当に楽しくて、悔しくて、ドラマチックなシーズンだった。また来年、春に会いましょう。オリックス・バファローズ。youtube_write(”);。

略して上マン…あ、上マリw

Posted by admin - 10月 30th, 2011

芸能界一のモリマン、マリコの新曲(・∀・)上からマン○ww感動して泣いちゃう歌ですよー皆さん、『篠田麻里子 モリマン』でぐぐってみましょう(^ω^)AKB次作は篠田麻里子の“初冠”シングル じゃんけん選抜曲名は「上からマンコ」。

これが噂の

Posted by admin - 10月 30th, 2011

めぐさん(?)の歌った恐山ル・ヴォワールか…。

Posted by admin - 10月 30th, 2011

浪人させる!菅野「だまし討ち」原貢氏激怒指名挨拶って指名した後行くもんじゃないの?そしてこの家族の態度と菅野の会見…日ハムファンからしたら入団しても応援する気にならない浪人するなり社会人行くなりして巨人行けばいい原の甥って言われるのが嫌だとか言ってるけどそれなら巨人以外で活躍するのが一番いいと思うんやけど他球団から指名されたあとにやっぱり原と一緒にやりたい気持ちがあったとか言うなよ最初から巨人以外行きませんって言えば一本釣りできたやろ長野みたいに最初から言っときゃ日ハムも2度同じ事しなかったやろうし入団拒否される可能性高い中でドラフト1位で指名するってハムがホントに良い選手と評価してるって事なのにドラフトってそういうものでしょまっどっちにしてももう来なくていいよって思ってるハムファン多いと思うな個人的に野村君指名してほしかったし抽選外したと思えばいいな「原の甥」はどっか行ってくれ。

非常事態宣言

Posted by admin - 10月 29th, 2011

ボウリング大好き別所なんですが大学行ってからボウリングが顕著に下手になったとうとう1ピンと3ピンの間に入ったとき以外ストライク入らなくなりました(爆)スコアも中2時代を彷彿とさせる……だれか京劇で本気の練習しませんか(^O^)!?ラウンドワンは油の引き方がカーブ贔屓なので勘弁してください(笑)。

あなたのSM比率診断やってみたよ縲

Posted by admin - 10月 29th, 2011

■狂猫☆八面六臂愛の検定結果↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓遥香のSM比率は10:0!ドドドドドドS!少し加減してあげて;;▼ みんなもやってみようヽ(´ω`)ノ『あなたのSM比率診断』モバイル『あなたのSM比率診断』PC・スマートフォンはこちら——————–わぁーい(^O^)。

翻訳機

Posted by admin - 10月 29th, 2011

翻訳機、翻訳の仕事をしていた時、これに頼ろうとしたことがある。日本語→英語、英語→日本語という具合に。

どちらかというと英文日訳だったので、英語→日本語の方を多く使おうとした。

しかし、これは使えない代物であるとわかるのに時間はかからなかった。正直、楽をしようと、英語の文章を機械に翻訳させ、後で編集しようということを考えていた。しかし、それは不可能であることがすぐにわかる。一度yahooの翻訳機にでも、適当な英文をセットするとわかる。ただし、50くらいの単語がある英文で。その機械が日本語に訳した時の凄まじい文章のこと。当時(といっても10年前だが)、専門の翻訳機を導入したのだが、試したところ、思わず仕事仲間と笑ってしまったくらいの訳だったのである。翻訳という仕事に縁のない人にわかりやすく説明すると、マッサージが良い例である。

80年代のチェアー式のマッサージ機の質のレベルと人間の手で揉むマッサージのそれと比べるようなものである。

当然後者の方が正確で、客に満足を与える。ただし料金は10分1000円と高い。前者は逆に客が機械の動きに合わせて、座り方を考えなくてはならない。だから客は気休め程度の満足しか得られない。ただし料金は10分100円と安い。つまり機械は所詮、機械なのであり、相手を気持ちよくさせようという意志などないのである。同じように翻訳機は、相手に概念をきちんと伝えようとする意志がないのである。具体的にいうと、前置詞の訳など雑なのである。

例えば、中学生レベルの辞書でも”in”の意味は10個以上記載されているのである。なのに、機械翻訳はすべて「〜の中に」と訳してしまうのである。

だから細かい微妙なニュアンスなど表現できるわけもない。翻訳機は、単語の意味を調べる際の、小学生レベルの辞書代わりくらいにしかならない。まあ、だから翻訳という仕事が今でも存在するのであろう。英語ができないけど、英文を読まなくてはいけない人は翻訳機に頼りがちだが、間違った訳になっていることもかなりの確率で起きているので、鵜呑みにしないことをお勧めする。

マジックベビーの牧場を作ろう 途中経過4

Posted by admin - 10月 29th, 2011

朝起きて4回目の収穫しました いま3479で 現在マジックベビーは ゆり6 トウモロコシ3 ばら3 あさがお1です オオアワガエリベビーはまだでないですね;;ゆりかぶりすぎ・・・;;今までの経過1回目収穫  9632回目収穫 1908  (945↑3回目収穫 2571  (663↑4回目収穫 3479  (908↑後3回は収穫必要ですね12時間半で収穫できるのでしばらく肥料なしでやってみます虫入れしてくださる皆さんに感謝しています肥料を使うかどうか。

ハトと恋 まさかのドラマCD化

Posted by admin - 10月 29th, 2011

ハトと恋する乙女ゲーム「はーとふる彼氏」がドラマCDになるぞ!“ハトと恋する学園恋愛シミュレーション”って・・・? 取り合えず意味判らんけどなんなんだろう・・。主人公は鳩? それとも人間だけど鳩に恋するん? 同人ゲームだそうですけど、世の中いろんなことを考える人がいますね。 いや、しかしいろんな人のいろんな発想が出てくるとこが面白いところですよね。 これが当たるなら今度は犬とか猫とか虫とかと恋する二番煎じを考える人も出てくるんかなぁ。

むだい1028

Posted by admin - 10月 28th, 2011

昔ブルーハーツ聴いてた友達は今。サンボマスターを聴いてる。確かに、この二つのバンドからは似たニオイがする。youtube_write(”);youtube_write(”);youtube_write(”);youtube_write(”);youtube_write(”);youtube_write(”);。

« Previous Entries   Next Entries »